当前位置 :
英语翻译请问“丹凤朝阳”用英语应该怎么翻译,不是用软件随意的翻译成redphoenixinmorningsun
更新时间:2024-04-20 14:12:07
5人问答
问题描述:

英语翻译

请问“丹凤朝阳”用英语应该怎么翻译,不是用软件随意的翻译成redphoenixinmorningsun

李桂琴回答:
  这个只能意译.丹凤朝阳是指才华终于被人赏识了.   pre-eminenttalentrecognized   outstandingabilityfinallyappreciated.
胡新梅回答:
  那请问这句话应该怎么翻译过来呢:“丹凤朝阳”是中国传统吉祥图案之一,寓有完美、幸福、吉祥、前途光明的涵义.
李桂琴回答:
  红色的凤凰对着太阳,阳光凸显它艳红的羽毛,众人都注意到了。   因此它有BrightandProperousProspect
胡新梅回答:
  "丹凤朝阳”是中国传统吉祥图案之一,寓有完美、幸福、吉祥、前途光明的涵义!——这句话怎么翻译呢?
李桂琴回答:
  “DanfengChaoyang”isatraditionalpropitiouspatterninChina,itimpliesperfection,happiness,propitiousnessandbrightprospect.   注:"丹凤朝阳”也可以译为prospitiousandauspicious
最新更新
查询网(737j.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。

邮箱:  联系方式:

Copyright©2009-2021 查询网 737j.com 版权所有 闽ICP备2021002823号-7